Slovníček do kapsy:

Nejpoužívanější fráze a slovíčka pro pečovatelky, zdravotní sestry a ostatní zdravotnický personál

  • Surfujete po internetu a hledáte práci v Německu nebo Rakousku?

  • Je oborem, kterému se chcete v zahraničí věnovat, právě zdravotnictví?

  • Chcete pracovat jako zdravotní sestra, ošetřovatelka nebo pečovatelka v domácí péči?

  • Jste lékař a připravujete se na práci v německy mluvící zemi?

  • Pracujete v zahraničí v některém oboru zdravotnických služeb a rádi byste si rozšířili svoji slovní zásobu?

Ať už patříte do kterékoliv kategorie, máte jedno společné:  

Všichni hledáte práci tam, kde se mluví německy, a tudíž potřebujete kvalitní slovní zásobu k Vašemu oboru.

Existuje určitě velké množství slovníků, ze kterých si můžete slovíčka vypsat. Nebo si je můžete najít na internetu, v odborných slovnících a podobně. Ale není to jen ztráta času? Co takhle pořídit si slovník, který obsahuje nejen slovíčka z oboru zdravotnictví, ale i základní fráze, které budete potřebovat při každodenní péči o Vaše pacienty nebo klienty? 

  • Běžná komunikace s pacientem
  • Slovní zásoba, potřebná při každodenní péči o pacienta
  • Slovíčka, která Vám pomohou zvládnout komunikaci při péči o pacienta v akutním stavu
  • Pojmenování nemocí a jejich příznaků
  • Slovní zásoba na téma lidské tělo, jeho části a orgány
  • Slovní zásoba na téma bolesti, záněty
  • Slovíčka týkající se struktury nemocnice, potřeb pacienta, pracovní neschopnosti a zdravotního pojištění

To vše najdete v našem eBooku!

0
Stránek
0
Slov
0
Čtenářů

Co se v eBooku dozvíte?

Komunikace s pacientem při každodenní péči

Základní fráze, které používáte dnes a denně při péči o Vaše pacienty a klienty na jednom místě!

Komunikace při akutních stavech pacienta

Fráze potřebné v situaci, kdy se Váš pacient (klient) dostal do akutního stavu ohrožující jeho život

Podrobný česko - německý slovník pojmů

Abecedně seřazená slovíčka, zatříděná do různých kategorií (nemoci a jejich příznaky, bolesti, záněty atd.)

Slovní zásoba týkající se nemocnice

Slovníček pojmů, týkajících se nemocnice, profesí ve zdravotnictví, názvy jednotlivých oddělení

Lidské tělo a jeho orgány v němčině

Česko - německý slovník základních anatomických pojmů potřebných k výkonu Vaší profese

Slovíčka a obraty denní potřeby

Slovní zásoba a slovní obraty, které využijete při každodenní péči o pacienta nebo klienta

Domácí péče o pacienta

Slovní zásoba na téma potřeby při péči pacienta, oblečení pacienta, domácí lékárnička

Pracovní neschopnost

Základní slovíčka týkající se pracovní neschopnosti a zdravotního pojištění Vašich pacientů nebo klienů

Co říkají čtenáři?

Guten Abend,už jsem si objednala slovníček pro zdravotnický personál. A můžu napsat,že je luxusní. Nemohla jsem se od něj včera odtrhnout. Žiji už 9 měsíců v Německu a nic lepšího se mi do ruky nedostalo. Jste prostě super!!!! Díky moc a cena je také skvělá!

Alena RakováNěmecko

Pracuji jako zdravotní sestra už téměř 20 let a pomalu mi s českým zdravotnictvím dochází trpělivost. Když se každý měsíc podívám na svoji výplatní pásku, tak nevím jestli mám brečet nebo se mám smát. Proto jsem se rozhodla odejít pracovat do Německa. Od bývalé kolegyně vím, že v nemocnici, kde pracuje je nouze o zdravotní sestry a Češek si tam moc považují, protože jsou odborně na velmi vysoké úrovni. Jediné, co požadují je znalost němčiny alespoň na základní komunikativní úrovni. Němčinu jsem měla někdy na střední a tak jsem začala chodit do jazykového kurzu a učím se poctivě i doma. Můžu o sobě prohlásit, že opravdu dělám pokroky. Ale chybí mi odborná němčina. Ta naše, zdravotnická. Hledala jsem na internetu nějaké učebnice, ale většinou jsem se proklikala až k odborným lékařským němčinám, které teda nejen, že byly moc drahé, ale také už byly pro mě, při mé současné úrovni znalostí němčiny, moc složité. Proto jsem moc ráda, že jsem narazila na Váš eBook Slovníček do kapsy. Je to přesně to co teď potřebuji, abych se doučila odborné výrazy a hlavně se naučila fráze běžné komunikace s pacienty.

Hana Michalicovázdravotní sestra, Karlovy Vary

Před půl rokem jsem nastoupila jako pečovatelka do jedné moc milé, česko - rakouské rodiny do Vídně. Starám se o pána, který do Rakouska odešel po roce 1968 a umí velmi dobře česky. Také jeho dcera mluví česky. Takže jsem prakticky v českém prostředí a moje němčina se tím pádem nikam nevyvíjí. Agentura, pod kterou pracuji mi už naznačila, že v případě, že bych u této rodiny musela skončit (přeci jen je pánovi už přes 80 let), tak by pro mě, s mojí současnou znalostí němčiny, asi těžko našli uplatnění, protože rodin, kde se hovoří česky zase tolik není. Naštěstí mi kamarádka dala tip na Vaše stránky. Našla jsem tam spoustu zajímavých výukových materiálů. Nejvíce mě zaujal Váš slovníček pro zdravotníky. Hned jsem si jej objednala a už se učím. Dohodla jsem se s dokonce se starým pánem, že mě bude zkoušet a budu na něm Vaše fráze, které jsou nutné při péči o pacienty, trénovat :-). Byl to fakt super nápad dát tam jak slovíčka tak fráze. Moc mi to pomáhá. Děkuji 🙂

Andrea Bílkovápečovatelka Vídeň

Váš eBook Slovníček pro ošetřovatelky je opravdu výborný nápad. Přesně něco takového jsem potřebovala. Nemám totiž čas a po pravdě ani chuť si vypisovat slovíčka a věty bych nedala dohromady vůbec. Přitom v práci se domluvím, ale sama vím, že moje němčina je hrozná. Kolikrát se za to až stydím. Teď jsem se naučila asi třetinu frází a paní, o kterou se starám, si hned všimla té změny a pochválila mě. Byl to hezký pocit. Moc Vám děkuju, že jste měli tak dobrý nápad.

Gabriela Hlaváčováošetřovatelka v domácí péči, Salzburg

Monika Náplavová

lektorka, autorka eBooků

Němčina je můj život. Žiju v jejím světě už 24 let a více než 15 let pomáhám svým klientům se ji nejen naučit, ale i pochopit. Rukama mi prošla spousta učebnic, seznámila jsem se s mnoha učebními metodami. Přesto jsem však v této zdánlivě široké nabídce některé učební materiály postrádala. Konkrétně takové, které se zaměřují přímo na ta nejproblematičtější místa německého jazyka a slovní zásobu týkající se jednotlivých pracovních míst. Věřím, že Vám uveřejněním tohoto eBooku pomohu na Vaší cestě ke zvládnutí tohoto krásného jazyka.

Možná Vás teď napadá:

  • Proč bych si měla koupit další slovník, mám přece jeden v mobilu.

    Offline slovník v mobilu je skvělá věc. Sama jej doporučuji svým klientů jako povinnou výbavu před jejich nástupem do práce v zahraničí. Ale k čemu vlastně slouží takový slovník v mobilu? Především k rychlému vyhledávání obecných slovíček. Valnou většinu slovíček, které jsou uvedeny v našem eBooku v něm prostě nenajdete, protože jsou prostě moc odborná. A odborná slovíčka, Vy jako profesionální zdravotníci, potřebujete ve svém náročném povolání dnes a denně.
  • Slovíčka si přece můžu vyhledat a sepsat sám/sama.

    Ano, to můžete a nepochybuju o tom, že to bez problémů zvládnete. Ale komu by se chtělo sedět dlouhé hodiny a vypisovat si jednotlivá slovíčka. Krom toho eBook "Slovníček do kapsy: Nejpoužívanější fráze a slovíčka pro pečovatelky, zdravotní sestry a ostatní zdravotnický personál" neobsahuje jen slovíčka, ale i nejpoužívanější fráze, které se Vám budou hodit při každodenní péči o Vaše pacienty v nemocnici nebo domácí péči.
  • Není lepší si koupit nějakou učebnici němčiny?

    Přepokládám, že každý kdo pracuje nebo se chystá pracovat do některé z německy mluvících zemí už nějakou učebnici němčiny vlastní. Většina z Vás jich má doma několik. Tento eBook NENÍ učebnice. Je to odborný slovník, který obsahuje nejen slovíčka, ale i celé věty (fráze) z oboru zdravotnictví. Tyto věty se můžete naučit nazpaměť nebo je použít jako cvičebnici a trénovat na nich překlad vět z češtiny do němčiny a opačně. Jeho praktický formát Vám umožňuje mít jej po vytištění stále při ruce a v případě potřeby kdykoliv nahlédnout. Na konci eBooku je i velmi praktická tabulka, do které si můžete zapisovat vlastní fráze nebo slovíčka, které Vám ještě dělají potíže nebo si je nemůžete zapamatovat.
  • Co všechno za své peníze dostanu?

    Více než 25 stran frází a slovíček rozdělených do následujících kategorií: Běžná komunikace s pacientem; slovní zásoba, potřebná při každodenní péči o pacienta; slovíčka, která Vám pomohou zvládnout komunikaci při péči o pacienta v akutním stavu; pojmenování nemocí a jejich příznaků; slovní zásoba na téma lidské tělo, jeho části a orgány; slovní zásoba na téma bolesti, záněty; slovíčka týkající se struktury nemocnice, potřeb pacienta, pracovní neschopnosti a zdravotního pojištění. A jako dárek navíc, malé, zato velmi přínosné překvapení. Ale víc už prozrazovat nebudu. To by pak nebylo překvapení! 😉
  • Co když nebudu něčemu v eBooku rozumět?

    Všechny fráze a slovíčka jsou samozřejmě uvedeny jak v českém, tak v německém jazyce. Ale pokud byste přesto něčemu nerozuměli nebo Vám nebylo jasné, můžete se na mě kdykoliv obrátit. Třeba prostřednictvím mého emailu, který najdete nejen zde na našich stránkách, ale i v každém mém ebooku.
  • Chci pracovat v Rakousku a rakouská němčina je trochu odlišná.

    Ano, i s tím jsem při psaní eBooku počítala a zahrnula do něj i rakouské ekvivalenty vybraných slovíček a dokonce i celé fráze, pokud jsou odlišné od těch, které se používají v Německu. Ve slovníčku je poznáte podle následující značky (rak.).
  • Moc to s počítačem neumím, budu si umět eBook objednat?

    Ničeho se nebojte. Není to žádná věda. Prostě vyplňte objednávkový formulář, který najdete hned pod tímto textem a on Vás už sám provede celým procesem objednávání. Není to o nic těžší než si objednat nové šaty, knihu nebo hračku pro děti.
  • Jak můžu eBook zaplatit?

    Zaplatit můžete buď online platební kartou nebo online převodem (svůj eBook obdržíte prakticky ihned, protože platba je okamžitě připsána na náš účet) a nebo klasickým bankovním převodem. Zde si ale na svůj eBook počkáte 1 - 2 dny, protože tak dlouho trvá, než je platba převedena z Vaší banky do té naší. Nabízíme rovněž převod prostřednictvím Pay Pal. Všechny možnosti najdete na konci našeho objednávkového formuláře. Stačí jen označit tu, které dáváte přednost a náš systém Vás krok po kroku navede.
  • Kdy a jak mi doručíte objednaný eBook?

    EBook obdržíte okamžitě po připsání platby na náš účet. Při platbě bankovním převodem to chvilku trvá, cca 2 - 3 pracovní dny. Při platbě platební kartou online jej máte za pár minut na Vašem e-mailu. Stáhnete si jej naprosto snadno. Stačí kliknout na odkaz v e-mailu a hned si jej uložit do svého počítače.

Před nákupem či objednávkou si, prosím, přečtěte naše obchodní podmínky a zásady ochrany osobních údajů.

 Přijímáme platby zabezpečenou platební branou GoPay.