A zase ty členy… aneb Jak na rody (členy) podstatných jmen v němčině

Dnešní dlouhý den pomalu končí. Kromě spousty jiných úkolů a povinností jsem dnes odučila i několik soukromých hodin němčiny. Mám své klienty velmi ráda. Každý z nich mě něco naučí, někam posune a za to jsem jim vděčná. Proto bych chtěla, aby pro ně byly hodiny němčiny příjemné a aby se jim prostě „dobře učilo“. Většinou se nám naše spolupráce daří. Postupujeme kupředu, s někým pomaleji, s někým rychleji, prostě jak to komu vyhovuje. Společně zdoláváme úskalí německé gramatiky.  Postupem času každý narazí na nějaký ten „oříšek“, jehož rozlousknutí nám trvá malinko déle. U někoho je to skloňování přídavných jmen, u někoho skloňování osobních zájmen nebo zvratných zájmen. Důkladným procvičováním však i tato úskalí většinou za pár hodin zdoláme. Je tady ovšem opravdová lahůdka, která znepříjemňuje život nejen mým klientům, ale všem, kdo se kdy německý jazyk učili. Ano, jsou to “všemi velmi milované” rody (členy) podstatných jmen.

der

Už ani nepočítám, kolikrát za den slyším věty typu:

„Proč je tam „mit dem Garten“ a ne „mit der Garten“ když jste minule říkala, že předložka „mit“ je se 3. pádem…“

„Sakra!!! Proč je tam „das Haus“? Jak může být „dům“ středního rodu… „to dům“ to je kravina!!!“

„Já bych to i vyskloňoval, kdybych věděl člen…“

Nedávno mě však úplně dostala poznámka, kterou pronesla jedna moje velmi pilná a talentovaná klientka, která ke mně dochází na soukromé hodiny už téměř rok: „Já už nevím, jak se mám ty členy naučit. Úplně mi to bere chuť se dál učit, když mám půl překladu špatně ne proto, že bych neuměla skloňovat, ale protože dám k podstatnému jménu jiný člen! Já se na to asi vykašlu a bude…“

Nejspíš to bylo jen takové zoufalé povzdechnutí a já doufám, že to s tím „vykašláním se na to“ nemyslela vážně, protože by to byla v jejím případě opravdu velká škoda. Ale musela jsem na to pořád myslet. Dokonce večer, když jsem koukala na televizi, se mi to pořád honilo hlavou. A pak jsem dostala nápad! Existují přeci nějaká pravidla, která mým klientům mohou usnadnit život! A já je sepíšu!

A tak vznikl můj první eBook: Jak na rody (členy)podstatných jmen v němčině a podle prvních ohlasů už vím, že to vůbec nebyl špatný nápad 🙂

Ale člověk by se neměl chválit sám a  jak říkají v Německu: “Eigenlob stinkt” 😉  takže pokud se i Vy ztrácíte v tom množství „der“, „die“ a „das“ a máte z toho v hlavě zmatek klikněte ZDE, stáhněte a vyzkoušejte!

Přeju Vám hodně studijních úspěchů

Monika Náplavová, Váš průvodce německým jazykem 🙂

Monika Náplavová

je vyhledávaná lektorka německého jazyka, autorka řady eBooků zaměřených nejen na výuku německého jazyka, bloggerka a spolutvůrkyně projektu Germanika. Nejraději tráví čas s rodinou a přáteli, miluje dobrou kávu, rockovou hudbu a procházky v přírodě. Zajímá se o psychologii a metodu RUŠ. Ráda si přečte dobrou knihu, zajde do divadla nebo na koncert. Více o Monice najdete na www.germanika.org

Komentáře

    Přidat komentář

    * Nezapomeňte na povinné pole.